ankafizina
Malagasy

Etimolojia


Matoanteny

ankafizina ♦ X-SAMPA : ♦ AAI : aŋ͡kafizinạ
(Sary) |
⋅ (sokajin-drima ‑izinḁ)
- Ankasitrahana, ankamamina: Ankafiziko [...]
- (Ohatra tsy ampy)

Anagrama

- ôksitana taloha : sabez
- ôksitana : saborós,
- bretôna : blazus
- islandey : ljúffengur
- norveziana (bokmal) : deilig
- ozbeka : ajoyib, yoqimli
- estoniana : maitsev
- kimera : ឆ្ងាញ់
- telogo : రుచికరమైన
- vietnamiana : ngon ngọt, ngọt ngào, thơm tho
- afrikaans : smaaklik,
- arabo : لذيذ, لذيذة,
- astoriana : ricu, sabrosu,
- belarosiana : смачны,
- biolgara : вкусен, вку́сен,
- katalana : deliciós, gustós, saborós,
- sinoa mandarina : 可口, 好吃, 鲜美,
- tseka : chutný, lahodný,
- danisy : delikat, herlig, liflig, lækker, yndig,
- alemaina : delikat, geschmackvoll, köstlich, lecker, schmackhaft, wohlschmeckend,
- grika : εύγευστος, νόστιμος,
- esperanto : bongusta, bongustega,
- espaniola : apetitoso, delicioso, rico, sabroso,
- persana : خوشمزه, لذیذ,
- finoa : herkullinen, maukas,
- feroianina : smakkgóður,
- frantsay : délicieuse, délicieux, gouteux, savoureux,
- galisiana : delicioso, gustoso, sabedeiro, sabedor, saboroso,
- manksa : ard-vlastal,
- hebreo : טעים,
- hindi : मज़ेदार, स्वादिष्ट,
- hongariana : finom, ízletes,
- armeniana : համեղ, համով,
- indonezianina : sedap,
- ido : saporoza,
- italiana : delizioso, gustoso, squisito,
- japoney : おいしい, 旨い, 美味しい,
- jeôrjiana : გემრიელი,
- koreana : 맛있는, 맛있다,
- latina : iucundus,
- litoanianina : skani, skanus,
- letôna : gards, garšīgs,
- mongoly : гайхамшигтай,
- nerlandey : heerlijk, lekker, overheerlijk, smakelijk, van goede smaak getuigend,
- poloney : pyszny, smaczny,
- portogey : agradável ao paladar, apetitoso, delicioso, gostoso, saboroso,
- romainina : delicios, gustos,
- rosiana : аппетитный, вкусный, ла́комый, вку́сный,
- serba-krôata : ukusan,
- soedoa : delikat, läcker, smakfull, smaklig,
- maya an'i Yucatán : ki', ki’,
- zolo : -mnandi,
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.